Straatnamen als obstakel

De Boze Witte Man en de Blonde Onderbuikspreker
Reetveegpieten

Straatnamen als obstakelNa alle ophef over de nieuwe aanduiding voor ‘allochtonen’, wordt het misschien eens tijd om de Nederlandse taal wat toegankelijker te maken voor de ‘inwoners met een migratie-achtergrond’ (‘ima’). Maurice de Hond deed een poging met een pleidooi om ei/ij te laten fuseren, maar dat idee kon op weinig bijval rekenen.

Met name Youp van ’t Hek vond het een belachelijk idee, tja, en dan ben je uitgepraat. Want van zijn oordeel hangt toch min of meer alles af in Nederland.

Oude spelling

Toch ben ik zo vrij om even vol te houden dat het wel lijkt of het de ‘ima’ onnodig moeilijk wordt gemaakt om zich de taal eigen te maken. Nederlands is al niet makkelijk met z’n dt’s, z’n kofschip of sterke en zwakke werkwoorden. Maar dan gaan ze ook nog eens moeilijke straatnamen verzinnen of die in zogenaamd oude spelling opschrijven. Geinig, maar een extra obstakel voor de inburgering. En natuurlijk voor studenten, want daarbij schijnt het taalniveau ook de toets der kritiek niet te doorstaan.

Pesterij

In mijn wijk is er bijvoorbeeld de straatnaam ‘Uitvlugt’. Elders: Den Bloeyenden Wijngaerd. Pure pesterij naar de ‘ima’ toe. Of straatnamen als Christiaan Snouck Hurgronjehof. De man was nota bene arabist en islamoloog. U begrijpt, zijn naam was in het Midden-Oosten meteen op ieders lippen.

Ook heerlijk voor een vlotte integratie: Ferdinand Domela Nieuwenhuis-plantsoen. Jeltje de Bosch-Kemperpad. Killiaen van Rensselaerstraat. Burgemeester Vening Meinesz-laan. Johan Coenraad Heriold Folmer van Hanxleden Houwert-straat. Titus Willem de Tourton Bruyns-straat. Aloijsius Christiaan Naarstig-straat. Dr. H. Th. s’ Jacoblaan.

Lees ook:
Het is niet fijn om een expat te zijn

De verse Nederlanders van tegenwoordig die in straten met zo’n naam wonen staan voor onuitsprekelijke problemen.

Weggehoond

Helaas, taal verander je niet zo snel op de essentiële punten. Voor een vereenvoudiging van het Nederlands zou je een aantal dingen er alvast uit kunnen flikkeren: de/het, dt, ou/au, ei/ij. Dat schoont al lekker op. Andere suggesties welkom.

Over g/ch twijfel ik nog, hoewel die straatnaam ‘Uitvlugt’ bewijst dat het zou kunnen. Maar ik zie het somber in. Het zal de komende decennia nog wel worden weggehoond door Youp.

Ook gepubliceerd op Amsterdam Centraal.
Foto: Peter Eijking.

Deel artikel op sociale media!
Download PDF
(134 keer gelezen)

 

Geef een reactie

4 Reacties op "Straatnamen als obstakel"

Abonneren op
avatar
Sorteren op:   Nieuwste | Oudste | Meest gestemd
wpDiscuz